263日目:海の向こうのサンタクロース

こんばんは。トラ子です。

 

シェアハウスのオーナーさん一家が旅行中に、

私に荷物が届いていたようで

不在通知が入っていました。

 

近くの郵便局に荷物を引き取りに行くと、

送り主は日本の家族からでした。

 

f:id:torako30:20171210090041j:plain

 

「少し早いですが、クリスマスプレゼントです!」

と、母親がセーターや靴下を送ってくれました。

まさか家族が海の向こうから

クリスマスにプレゼントを送ってくるとは

思っていなかったので、

とっても嬉しかったと同時に

心がほっこりしました。

セーターも靴下もすぐに使えるので

これから重宝しそうです。

 

f:id:torako30:20171210090302j:plain

 

いつも同じ場所のカフェに

行くことが多いのですが、

最近は散策も兼ねて色々な場所に

出掛けるようになりました。

お客さんの雰囲気が場所によって

違ったりするので、おもしろいです。

262日目:新しい広告を提案する

こんばんは。トラ子です。

 

今日はある授業で

プレゼンテーションの日でした。

"自分たちの学校の新しい広告を考る"

これが今回のテーマでした。

 

f:id:torako30:20171210084720j:plain

 

学校の概要や広告のターゲットなどを

紹介した後に、

考えた広告を発表します。

 

f:id:torako30:20171210084825j:plain

 

紙媒体と電子媒体の2種類を作り、

使用した技術や効果を説明しました。

 

今回のチームはマホ(日本人)と、

マルゲリータ(イタリア人)の

ガールズグループでした。

前日は学校帰りにマホとカフェで

詳細を打ち合わせしました。

その甲斐があったのか、

先生のアレックスからNo.1の評価を

もらうことができました。

 

少しずつではありますが、

プレゼンテーションのスキルは

上がっているように思いますが、

毎回時間がなくて前日に遅くまで

作業しています。

あと1回、プレゼンテーションの課題が

出されるようなので、

次こそはもう少し時間に余裕を持って

準備したいと思います。

261日目:充実のクリスマスグッズ

こんばんは。トラ子です。

 

カナダ版100均ショップの

『Dollarama(ダララマ)』では

クリスマスグッズが充実しています。

 

f:id:torako30:20171210082823j:plain

 

可愛くラッピングされた

チョコレートやキャンディーなどの

お菓子はもちろん、

 

f:id:torako30:20171210082943j:plain

 

ツリーにかざるオーナメントは

本当にたくさんの種類が売られています。

もちろん値段もとっても安く

100~300円程度です。

やはりクリスマスツリーをかざる

お家が日本に比べて多いのだと思います。

 

カフェのBGMやテレビのCMなど、

色々なところでクリスマスを感じるようになった

今日この頃です。

260日目:あの有名店がトロントに

こんばんは。トラ子です。

 

ずーっと気になっていて

ずーっと行きたかった

ラーメン屋さんに行ってきました。

 

f:id:torako30:20171210075913j:plain

 

日本で有名&人気のラーメン屋さんである

山頭火』です。

おそらくトロントにいる日本人は

1回は訪れるのではないでしょうか。

 

日本でも食べられるし、

きっと日本のほうが値段も安い、

とは思いつつも、

山頭火』のラーメンを食べたことがない私は、

この時を待っていました。

 

一度、週末に訪れたことがあるのですが、

お店の外に長蛇の列が出来ていたので

その日はあきらめました。

 

f:id:torako30:20171210080544j:plain

 

看板メニューの "しおラーメン" に

煮卵を付けました。

「最後の一滴まで美味しく飲める」

という創業者の想いがつまったスープは

豚骨ベースなのにすっきりしていて、

重くなく、味もまろやか、

気付けばスープを飲み干していました。

 

お値段は約1,260円です。

(※1ドル=90円で計算)

寒くなってきたこの季節は

よりラーメンが美味しく感じられそうです。

259日目:ブリガデイロ

こんにちは。トラ子です。

 

クラスメイトのアナパオラ(ブラジル人)が

ブラジルのお菓子を作ってきてくれました。

 

f:id:torako30:20171207083603j:plain

 

"Brigadeiro(ブリガデイロ)" という

コンデンスミルクとカカオパウダーを混ぜた

トロトロのチョコレートのようなものに

チョコスプレーをトッピングした

とっても甘いお菓子です。

 

f:id:torako30:20171207083921j:plain

 

スプーンですくう

または、カップをしゃふりながら

食べる感じです。

子供の誕生日などに

よく食べられるお菓子だそうですが、

クラスメイトのファビオラ(ブラジル人)は、

「私はお婆さんになっても

誕生日にはブリガデイロを食べたい!」

と言うほど

ブラジルでは誰からも愛されている

お菓子のようです。

 

しっかりと、ガツンと、甘く

1つ食べるだけでも大変だった

ブリガデイロでしたが、

「もっと甘くてもいいかな!」

と、クラスメイトのブラジリアンが

言っているのを聞いて

ちょっとビックリしてしまいました。

食文化が違えば味覚も違う、

ブラジルの "甘さ" を体験できました。

258日目:臨時収入

こんばんは。トラ子です。

 

毎月、月初にオーナーさんへ

家賃をお支払いしているのですが、

「ネコちゃんのお世話代ね!」

と、今月分を安くしてくれました。

 

f:id:torako30:20171206093541j:plain

 

ちょっとした臨時収入が入りました。

だからといって

何か買いたいものがあるわけでもないので、

そのまま生活費の足しになりました。

 

今週末には、

またプレゼンテーションが待っているので

いつものカフェ『Tim Hortons』で

作業しています。

 

f:id:torako30:20171206094020j:plain

 

パッケージが冬仕様になっていました。

可愛いです。

広告を非表示にする

257日目:一寸先は霧

こんばんは。トラ子です。

 

朝、ジムに行こうと家を出たところ、

 

f:id:torako30:20171205085658j:plain

 

濃い霧が立ちこめていました。

20~30メートル先は真っ白で見えません。

日本にいた頃も

頻繁に霧を見ることがなったので

ビックリしたのですが、

トロントではごく当たり前の冬の光景なのか、

車はいつもと変わらぬスピードで

走っていました。

 

せっかくジムで運動してきたのですが、

シェアハウスのオーナーさんから

甘いお裾分けを頂いてしまいました。

 

f:id:torako30:20171205090420j:plain

 

マンゴームースケーキです。

オーナーさんの娘さん、マヤちゃんの

誕生日ケーキです。

外国のお菓子にありがちな

パンチの効いた甘さではなく、

日本人好みのちょうどいい甘さで、

寒い日でしたが

少し夏を感じたひとときでした。

 

マヤちゃん、お誕生日おめでとう!