166日目:言葉のコメディ

こんばんは。トラ子です。

 

f:id:torako30:20170905113707j:plain

 

今日はエリザベス(メキシコ人)と

"The big sick" という

ロマンチック・コメディ映画を観てきました。

 

ストーリーはシンプルで

理解できたのですが、

笑うポイントがわからず

ちょっと退屈してしまいました。

 

この映画のコメディは

動きや効果音など

視覚・聴覚で感じるコメディよりも、

表現や、会話の切り返しなど

言葉で伝えるコメディの要素が多く、

その知識や文化をよく知らない、

またボキャブラリーも乏しい

私とエリザベスは、

「えっ?なんでここで笑ってるの?」

「どこが面白かったの?」

と、周りのお客さんの反応に

ついていけませんでした。

 

ちょっと消化不良気味の

ムービーナイトでした。

165日目:完全敗北

こんばんは。トラ子です。

 

数日前に家の近くのスーパーマーケット

『Loblaws』に行ったときに、

パン売り場に

美味しそうなクッキーがあるのを

目にしていました。

「買ったら一気に食べちゃうから

ダメダメ、買わない!」

と、買わずに帰ったのですが、

今日、再びクッキーが目に入って

しまいました。

 

「一気に食べちゃうからダメ!」

「学校のカフェで買うより安い!」

「ダイエットはどうするの?」

「朝、食べるにはいいんじゃない?」

 

自分の中でしばらく葛藤した結果、

 

f:id:torako30:20170905112727j:plain

 

購入してしまいました。

レモンとホワイトチョコレートの2種類です。

 

クッキー2種類で済めば良かったのですが…

 

f:id:torako30:20170905112839j:plain

 

セールになっていた

クッキーの手作りキットを見つけてしまい、

こちらも2つ購入してしまいました。

 

甘い誘惑に、完全敗北です。

自分の意志の弱さに悲しくなります。

163日目:先生とチューター

こんばんは。トラ子です。

 

私の通っている語学学校では、

長期間(6ヶ月以上)受講する場合、

"チューター" とのカウンセリング制度が

あります。

"チューター" は先生が兼務していて、

カウンセリングは6週間ごとに行われ、

自分の英語力を確認したり、

日々の勉強方法のアドバイスをもらったり、

英語上達に役立つ情報を教えてくれたり、

時に宿題をもらうこともあります。

 

f:id:torako30:20170905110614j:plain

 

今回はライティングの宿題をもらい、

ニュースの概要と意見を書きました。

ニュースは選ぶトピックによって

難しい単語が使われることもあるので、

ボキャブラリーを増やすことにも

つながります。

 

日々の授業では、

ほぼ毎授業、宿題が出されます。

 

f:id:torako30:20170905111113j:plain

 

これは5~10ページ程度の物語を読んで、

内容をクラスメイトに説明します。

元々、読書が苦手な私は

この宿題が出されると

気が重くなってしまいます。

自分のボキャブラリーが少なく、

辞書を片手に読んでいくので

時間がかかります。

また、内容を話して伝えるのは難しいなと、

毎回痛感しています。

 

小さなことからコツコツと、

粘り強く英語に向き合おうと思います。

162日目:お手軽な甘い誘惑

こんばんは。トラ子です。

 

朝、どうしても時間が取れず

家で朝ご飯を食べられなかった時は、

学校の1階にあるカフェに立ち寄り

サンドイッチ等を購入することがあります。

 

一番目に付くところに

クッキーやケーキなど

甘いスイーツが並んでいるため、

つい手が伸びてしまいます。

 

f:id:torako30:20170905081932j:plain

 

チョコレートが入った

いかにも外国っぽい

大きくソフトなクッキーや、

 

f:id:torako30:20170905082103p:plain

 

ボリュームがあって

小腹が空いた時にも助かる

紅茶のパウンドケーキや、

 

f:id:torako30:20170905082223j:plain

 

ガツッと甘いブラウニーも、

ダイエットを裏目標で掲げている私にとって

学校のカフェは身近な誘惑、

ある意味危険スポットでもあります。

161日目:コリアンBBQ

こんばんは。トラ子です。

 

学校が終わり家に帰ろうと

地下鉄に乗ったら

友人のリエ(日本人)に出会い、

「これから韓国料理食べに行くんだけど

一緒に行く?」

と、誘ってくれて仲間に入れてもらいました。

 

デイビット(韓国人)がオススメする

韓国料理のお店に行きました。

(名前を忘れてしまいました)

 

f:id:torako30:20170905074419j:plain

 

"Pork Belly" とは豚バラ肉、

このお店の看板メニューは "サムギョプサル"

こちらでは "コリアンBBQ" 

と言ったりもします。

 

f:id:torako30:20170905075019j:plain

 

まずは韓国のビールで乾杯!

鉄板の真ん中には味噌ベースのスープが

セッティングされています。

 

f:id:torako30:20170905081024j:plain

 

韓国料理の特徴でもある前菜の小皿で

テーブルはすぐに埋まってしまいました。

エリザベス(メキシコ人)は

メキシコ料理でよくチリを食べているせいか、

スパイシーなキムチが気に入ったようです。

 

一方、マルタ(コロンビア人)は

箸の扱いに悪戦苦闘、

韓国のお箸はステンレスで滑りやすいため、

「全然つかめないわ…」

と、食べる前から苦労していました。

 

f:id:torako30:20170905075336j:plain

 

メインのサムギョプサルが来ました!

デイビットが手際よく焼いて

お肉をカットしてくれました。

塩とごま油でシンプルに、

キムチと一緒にサンチュに巻いて、

久しぶりに韓国料理を満喫しました。

 

アツシ(日本人)はデイビットと

チャミスル(韓国の焼酎)を飲んで

最後は顔を真っ赤にしていました。

 

美味しく楽しい時間を過ごせて

誘ってくれたリエに感謝です。

160日目:お弁当のお供に

こんにちは。トラ子です。

 

カナダに来る前に、

取引先の方や同じ会社の先輩から

「カナダに行ったら使ってね!」

と、頂いたものがあります。

 

f:id:torako30:20170905071814j:plain

 

最中タイプのお吸い物と、

 

f:id:torako30:20170905071901j:plain

 

可愛いニモの

インスタントわかめスープです。

 

どちらもお湯を注ぐだけで

簡単にスープが飲めるので、

学校に持って行くお弁当のお供に

重宝しています。

同時に日本の味にほっこりしています。

159日目:映画館では未公開

こんにちは。トラ子です。

 

今日は友人のエリザベス(メキシコ人)と

学校終わりに映画を観てきました。

 

f:id:torako30:20170905065220j:plain

 

"The Hitman's Bodyguard" という

アクション・コメディ映画です。

 

ボディガードのブライズと、

彼が護衛していた人物を暗殺した

ヒットマンのキンケイド、

お互いに因縁のある2人が

型破りな逃亡劇を繰り広げます。

 

ブライズ役を演じたライアン・レイノルズ

カナダのバンクーバー出身です。

全てのセリフが理解できたわけではありませんが、

彼の英語は聞き取りやすかったです。

 

アクションあり、笑いあり、

とても面白い映画なんですが、

残念ながら日本では劇場未公開です。

Netflixで配信されるそうですが、

日本で上映したら人気出そうなので

ちょっと残念です。