242日目:コーヒーには合わない

こんばんは。トラ子です。

 

近頃、ほぼ毎日のように行っている

カフェ『Tim Hortons』で、

気になるメニューを発見しました。

 

f:id:torako30:20171121123607j:plain

 

"Jalapeno Bagelハラペーニョ入りベーグル)"

です。

ベーグルの上にはチーズがのっています。

焼いてバターを塗っただけの

シンプルなスタイルで

さっそく食べてみました。

 

f:id:torako30:20171121123810j:plain

 

 

けっこうしっかり辛いです。

ベーグルを見ると

たっぷりハラペーニョ

生地に練り込まれているのが

わかります。

 

私にハラペーニョを教えてくれた

友人のエリザベス(メキシコ人)に

早速、報告すると

トロントにいる間に食べたかった…」

と、ちょっと悔しそうでした。

 

ベーグルは美味しいのですが、

残念ながらコーヒーには合いません。

「たぶんコーラのほうが合うと思う!」

と、エリザベスに言われました。

 

次はコーヒーではない飲み物と一緒に

味わうことにします。

241日目:サンタが街にやって来る

こんばんは。トラ子です。

 

朝、いつものように

ニュース番組を見ていると、

 

f:id:torako30:20171121122349j:plain

 

サンタクロースが映っていました。

何でサンタクロース…?

と思って番組を見ていると、

週末に行われる "サンタクロースパレード"

の宣伝をしにやって来たようです。

 

f:id:torako30:20171121122631j:plain

 

アナウンサーさんと

楽しそうに談笑しています。

 

このテレビを見たときに

子供たちはどう思うんだろうか、

夢があるような…ないような…

子供たちはニュース番組は見ないのかな、

などなど色々考えてしまいました。

 

サンタクロースが一番忙しい時期が

やって来ました。

240日目:地下の冬支度?

こんばんは。トラ子です。

 

2~3日前から家の近くの道で、

何やら工事が始まりました。

 

f:id:torako30:20171121121355j:plain

 

交差点の真ん中に大きな穴が空いていました。

交通量が多い幹線道路なので

工事によって渋滞ができていました。

 

f:id:torako30:20171121121519j:plain

 

何やら黒い筒状のものがあります。

学校の先生、アレックスに聞いてみると

「冬の寒さに備えて水道管の補強や

メンテナンンスをしているの…かも…?」

と、言われました。

 

工事をやっていたのはこの場所だけでなく、

近くで何カ所が同じように

地面に大きな穴を掘り、

傍らには黒い筒状のモノが

たくさん用意されていたので、

気になって先生に聞いてみました。

 

日本では年末によく道路工事がありますが、

理由は少し違うようです。

239日目:しっとりマフィン

こんばんは。トラ子です。

 

いつもお世話になっているカフェ、

『Tim Hortons』も

季節に合わせて

期間限定のドーナツやサンドウィッチ等が

登場します。

 

"Rapsberry Cheesecake Muffin" という

新しい商品が登場していたので、

買ってみました。

 

f:id:torako30:20171117110758j:plain

 

"マフィン" という名前のせいか

「パサパサしてそうだな…」と思い、

今までマフィンを買ったことが

なかったのですが

一口食べて今まで避けていたことを

後悔してしまいました。

 

 

f:id:torako30:20171117111038j:plain

 

フワフワで、とてもしっとり、

ドーナツよりも甘さが抑えられていて

美味しいです。

中にはチーズクリームも入っています。

 

百聞は一見にしかず、ではないですが、

やはり何でもやってみて、感じてみないと

本質はわからないものです。

238日目:Think different!

こんばんは。トラ子です。

 

今週はビジネス系の授業で

マーケティングブランディング

基本的や知識や使用する英単語を

勉強しています。

 

f:id:torako30:20171117104728j:plain

 

この分野は興味があるので

楽しく授業を受けていますが、

ボキャブラリー不足で理解に時間がかかり

授業のスピードについていくのが大変です。

 

今日は授業の中で

17つの企業のスローガンが何かを当てる

問題がありました。

 

f:id:torako30:20171117104913j:plain

 

見たこと聞いたことがある言葉から、

言葉の意味から企業やその商品が

イメージできるもの、

言葉が抽象的で企業や分野の特定が

難しいモノまで、

ランダムに並べられていました。

 

世界的企業の "Apple" のスローガン、

知っていますか?

私はCMや広告でリンゴのロゴマークは見ても

スローガンは見たり聞いたりした記憶がなく、

知らなかったのですが、

企業や商品のイメージから

クリエイティブ性が高かったり

遊び心がある言葉を予想していました。

 

答えは…

"Think different!"

あれ?意外と普通…?

と、個人的な感想ですが思ってしまいました。

237日目:みんなの言いにくい言葉

こんばんは。トラ子です。

 

今日の授業のテーマは "発音" でした。

そこで先生のパトリックが

おもしろいことを教えてくれました。

私たち生徒は

みんな英語が母国語ではない国の出身なので、

それぞれ違うポイントで

英語の発音に苦労している、ということです。

 

【日本人の場合】

Right と Light

→"R" の発音は日本語にはない

 

スペイン語圏の人の場合】

maYor と maJor

スペイン語で "Y" は英語の "J" の発音に、

 スペイン語で "J" は英語の "H" の発音になる

 

よく友人のモイシス(メキシコ人)は

「Yes!」を「ジェス!」と言っていましたし、

スペイン語圏の友人と

メッセージのやり取りをして

おもしろいことがあると

「ハハハ!」という笑う表現を

「jajaja!」と書いてきます。

 

【ドイツ語圏の人の場合】

Fine と Vine と Wine

→ドイツ語で "V" は英語の "F" の発音に、

 ドイツ語で "W" は英語 "V" の発音になる

 

ポルトガル語圏の人の場合】

Restaurant

ポルトガル語では先頭の "R" を発音しないため

 「エストラン」と発音してしまう

patricK

→単語の末尾に "E" の音を残す傾向があり

 「パトリッキー」と発音する人がいる

 日本人は「パトリックー」と、

 「ク」の音をしっかり発音する人がいる

 とも言われました。

 

ネイティブの人と会話するのと

第二外国語として

英語を使う人と会話するのと、

どちらにも違った難しさがあるなと思います。

 

f:id:torako30:20171117104035j:plain

 

発音の矯正は時間がかかるし

どうしても後回しになりがちですが、

少しでも綺麗な英語をしゃべれるように

なりたいものです。

236日目:甘さとカロリーは覚悟の上

こんにちは。トラ子です。

 

今日は学校帰りに、

スターバックスカフェに行ってみると、

 

f:id:torako30:20171115100644j:plain

 

こんなキャンペーンをやっていました。

シーゾナルドリンクを購入すると、

フリーでもう1つドリンクがもらえます。

 

f:id:torako30:20171115101435j:plain

 

結構甘そうだし、

絶対にカロリーも高いのは承知の上で、

キャンペーンに乗っかりました。

 

右:Toasted White Chocolate Mocha

左:Caramel Brule Latte

たまにはクリームがモコモコした

甘い飲み物が欲しくなります。

寒い日にほっこりするカフェドリンクです。